Bibliothèque du Séminaire de Tournai
La bibliothèque est ouverte du lundi au jeudi, de 10h à 12h et de 14h à 17h30. La bibliothèque sera fermée le lundi 29 septembre 2025.
Un catalogue de doubles présente les ouvrages revendus par la bibliothèque. Suivre ce lien.
Par ici, quelques conseils pour la recherche dans le catalogue. Le catalogue lui-même ne comprend pour le moment qu'un petit tiers de la bibliothèque (et tous les ouvrages depuis 1990). Le fichier papier permet d'accéder à tout le reste.
Détail de l'auteur
Auteur Benito Arias Montano (1527-1598) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (16)



Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum
Titre : Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique Editeur : Anvers : Christophle Plantin Année de publication : 1569-1570 Importance : 743 pages Présentation : Frontispice illustré Format : 41,5 cm Note générale : "Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570Langues : AramĂ©en (arc) Grec classique (grc) HĂ©breu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr) CatĂ©gories : B. Bible (gĂ©nĂ©ralitĂ©s) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le plat supĂ©rieur et le dos de la reliure portent: Pentateuchus Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51553 Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum [texte imprimĂ©] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique . - Anvers : Christophle Plantin, 1569-1570 . - 743 pages : Frontispice illustrĂ© ; 41,5 cm.
"Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570
Langues : Araméen (arc) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr)
Catégories : B. Bible (généralités) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le plat supérieur et le dos de la reliure portent: Pentateuchus Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51553 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 52435 XV-A.2 Livre Bibliothèque Grande bibliothèque Exclu du prêt Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quartus
Titre : Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quartus Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique Editeur : Anvers : Christophle Plantin Année de publication : 1569-1570 Importance : 919 + 141 pages Présentation : Frontispice illustré Format : 41,5 cm Note générale : "Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570Langues : AramĂ©en (arc) Grec classique (grc) HĂ©breu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr) CatĂ©gories : B. Bible (gĂ©nĂ©ralitĂ©s) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.IV Prophetae / Machabaei Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51579 Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quartus [texte imprimĂ©] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique . - Anvers : Christophle Plantin, 1569-1570 . - 919 + 141 pages : Frontispice illustrĂ© ; 41,5 cm.
"Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570
Langues : Araméen (arc) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr)
Catégories : B. Bible (généralités) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.IV Prophetae / Machabaei Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51579 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 52462 XV-A.2 Livre Bibliothèque Grande bibliothèque Exclu du prêt Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quintus : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum
Titre : Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quintus : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique Editeur : Anvers : Christophle Plantin Année de publication : 1569-1570 Importance : 499 + 566 pages Présentation : Frontispice illustré: Baptême du Christ au Jourdain Format : 41,5 cm Note générale : "Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570Langues : AramĂ©en (arc) Grec classique (grc) HĂ©breu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr) CatĂ©gories : B. Bible (gĂ©nĂ©ralitĂ©s) ; D. Nouveau Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.V Nov. Test? Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51580 Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus quintus : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum [texte imprimĂ©] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique . - Anvers : Christophle Plantin, 1569-1570 . - 499 + 566 pages : Frontispice illustrĂ©: BaptĂŞme du Christ au Jourdain ; 41,5 cm.
"Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570
Langues : Araméen (arc) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr)
Catégories : B. Bible (généralités) ; D. Nouveau Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.V Nov. Test? Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51580 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 52463 XV-A.2 Livre Bibliothèque Grande bibliothèque Exclu du prêt Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus secundus
Titre : Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus secundus Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique Editeur : Anvers : Christophle Plantin Année de publication : 1569-1570 Importance : 743 + 213 pages Présentation : Frontispice illustré avec un monogramme IHVV Format : 41,5 cm Note générale : "Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570Langues : AramĂ©en (arc) Grec classique (grc) HĂ©breu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr) CatĂ©gories : B. Bible (gĂ©nĂ©ralitĂ©s) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le plat supĂ©rieur et le dos de la reliure portent: Josue et Paralips Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51577 Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus secundus [texte imprimĂ©] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique . - Anvers : Christophle Plantin, 1569-1570 . - 743 + 213 pages : Frontispice illustrĂ© avec un monogramme IHVV ; 41,5 cm.
"Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570
Langues : Araméen (arc) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr)
Catégories : B. Bible (généralités) ; C. Ancien Testament Note de contenu : Le plat supérieur et le dos de la reliure portent: Josue et Paralips Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51577 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 52460 XV-A.2 Livre Bibliothèque Grande bibliothèque Exclu du prêt Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus sextus? : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum
Titre : Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus sextus? : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum Type de document : texte imprimé Auteurs : Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique Editeur : Anvers : Christophle Plantin Année de publication : 1569-1570 Importance : pagination fragmentée et, en partie, inversée ... à partir de la fin du volume Format : 41,5 cm Note générale : "Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570Langues : AramĂ©en (arc) Grec classique (grc) HĂ©breu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr) CatĂ©gories : B. Bible (gĂ©nĂ©ralitĂ©s) ; D. Nouveau Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.VI? Le plat supĂ©rieur de la reliure et les premières pages sont en piteux Ă©tat ! Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51581 Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus sextus? : Novum Iesu Christi D. N. Testamentum [texte imprimĂ©] / Benito Arias Montano (1527-1598), Éditeur scientifique . - Anvers : Christophle Plantin, 1569-1570 . - pagination fragmentĂ©e et, en partie, inversĂ©e ... Ă partir de la fin du volume ; 41,5 cm.
"Polyglotte d'Anvers" ou Polyglotte royale
Éd. par Benito Arias Montano, sous le patronage de Philippe II, roi d'Espagne. L'ensemble comprend 7 vol. : I-IV, A.T. polyglotte ; V, N.T. polyglotte ; VI, cinq traités de l'"Apparatus" ; VII, A.T. hébreu-latin et le N.T. grec-latin, ainsi que les "Interpretationes" ; VIII, 18 autres traités de l'"Apparatus". Chacun des 4 vol. de l'A.T. polyglotte est précédé d'un faux titre qui porte : "Sacrorum bibliorum tomus primus [-quartus]". Texte hébreu, Vulgate, texte grec (Septante) avec sa trad. latine sur 4 col. réparties sur 2 pp. Avec en bas de p. le Targum accompagné de sa trad. latine. Les livres deutérocanoniques n'ont que 3 col. sur 1 p. : trad. latine du texte grec, texte grec et Vulgate. Le t. I est daté à la fin du 1er mars 1569, le t. IV du 23 juin 1570
Langues : Araméen (arc) Grec classique (grc) Hébreu (heb) Latin (lat) Syriaque (syr)
Catégories : B. Bible (généralités) ; D. Nouveau Testament Note de contenu : Le dos de la reliure porte: BIBLIA REGIA T.VI? Le plat supérieur de la reliure et les premières pages sont en piteux état ! Permalink : https://bibliotheque.seminaire-tournai.be/index.php?lvl=notice_display&id=51581 Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 52464 XV-A.2 Livre Bibliothèque Grande bibliothèque Exclu du prêt Biblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus tertius
PermalinkBiblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus VII? : Lexicon graecum et institutiones linguae graecae ad sacri apparatus instructionem
PermalinkBiblia Sacra hebraice, chaldaice, graece, & latine . Philippe II. reg. cathol. pietate, et studio ad sacrosanctae ecclesiae usum. Tomus VIII? : Communes et familiares hebraicae linguae idiotismi
PermalinkBiblia sacra variarum translationum : tribus tomis distincta. Novum Iesu Christi Testamentum
PermalinkBiblia sacra variarum translationum : tribus tomis distincta. Pars altera
PermalinkBiblia sacra variarum translationum : tribus tomis distincta. Tomus primus
PermalinkHē Kainē Diathēkē. = Novum Testamentum , cum versione latina Ariae Montani, in quo tum selecti versiculi 1900. quibus omnes Novi Testamenti voces continentur, asteriscis notantur; tum omnes et singulae voces, semel vel saepius occurrentes peculiari nota distinguuntur, auctore Johanne Leusden...
PermalinkHē Kainē Diathēkē. = Novum Testamentum , in quo tum selecti versiculi 1900. quibus omnes Novi Testamenti voces continentur, asteriscis notantur; tum omnes et singulae voces, semel vel saepius occurrentes peculiari nota distinguuntur, auctore Johanne Leusden...
PermalinkHebraicorum bibliorum Veteris Testamenti latina interpretatio , opera olim Xantis Pagnini Lucensis : nunc verò Benedicti Ariae Montani Hispalensis, Francisci Raphelengii Alnetani, Guidonis, & Nicolai Fabriciorum Boderianorum fratrum collato studio, ad hebraicam dictionem diligentissimè expensa... Ad Regii sacri operis commoditatem & apparatum
PermalinkNovum Testamentum graecum , cum vulgata interpretatione latina graeci contextus lineis inserta. Quae quidem interpretatio, quum à graecarum dictionum interpretatione discedit, sensum, videlicet, magis quà m verba exprimens, in margine libri est collocata : atque alia, Ben. Ariae Montani Hispalensis operâ è verbo reddita, ac diverso characterum genere distincta, in ejus est substituta locum. Cum praefatione ejusdem Ben. Ariae Montani...
PermalinkPsalmi Davidis Hebraici, cum interlineari versione Xantis Pagnini. Bon. [sic] Ariae Montani, & aliorum collato studio ad Hebraicam dictionem diligentissimè expensa
Permalink